mgr Aitor Arruza Zuazo

mgr. Aitor Arruza Zuazo

Funciones desempeñadas:

Profesor  de español del Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos desde el año 2001.

Lector de Lengua y cultura vasca desde el año 2001.

Doctorando desde el año 2019.

                                              

Especialidad académica:

Didáctica de lengua vasca y española  y Cultura vasca

Historial académico: Licendiado en derecho por la Universidad de Deusto, en el año 2000 realizó estudios de Master en derecho polaco en el School of Polish Law de la Universidad de Varsovia.

Durante los estudios se comienza a interesar en el estudio de la enseñanza de lengua vasca (euskera) y como resultado consigue el diploma de la Universidad de Deusto y la Escuela Oficial de Idiomas de Bilbao que le acredita como profesor de euskera. Como tal comienza a trabajar en diferentes escuelas del País Vasco.

En 2001 comienza a trabajar en el Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia como lector de Lengua y Cultura Vasca, así como de profesor de Lengua Española.

En el año 2002 consigue la beca que otorga la Diputación de Bizkaia para difundir la lengua y cultura vasca, pasando después a formar parte del programa que el Gobierno Vasco creó para tal fin. Ya en el año 2010, pasa a formar parte del Instituto Vasco Etxepare que se encarga desde ese momento de la difusión de la lengua y cultura vasca en el mundo.

A lo largo de estos años no ha parado de formarse como profesor de ambos idiomas, realizando un sin fín de cursos de formación.

En la actualidad, además de seguir formandose en las novedades didácticas que constantemente se producen, es a su vez formador de profesores de vasco y español.

Desde el año 2007 colabora con la Centralna Comisja Egzaminacyjna elaborando los examenes oficiales de  español.

Desde el 2019 comienza los estudios de doctorado bajo la supervisión del dr. Tadeusz Miłkowski  sobre la visión desde la antropología polaca de los vascos y su cultura .

Forma parte del Grupo de Investigación "OTRA Iberia. Otras representaciones, culturas e identidades en la Península Ibérica"  con la que organiza numerosos congresos.

Fuera del ámbito académico pero en contacto con él, colabora con diferentes medios de comunicación tanto vascos como polacos en temas relacionados con la cultura y lengua vascas. Asímismo,  trabaja como lector prestando su voz a documentales,programas e incluso videojuegos.

Áreas y proyectos de investigación:

Didáctica de lenguas extranjeras

Antropología vasca y polaca

 Contacto :a.arruzazuazo@uw.edu.pl

Publicaciones más importantes (máx. 5):

 

-Editorial EDGAR. Entre 2003 y 2010

                                        -“MultiKurs j.hiszpańskiego”.

                                        -“Hiszpański dla dzieci,Słownik ilustrowany 4-6 lat”.

                                        -„Profesor Pedro 6.0 Słownictwo”.

                                        -„Profesor Pedro rozumienie ze słuchu i konwersacje”.

                                        -„Hiszpański niezbędne zwroty i wyrażenia”.

                                        -„Hiszpański gramatyka”.

                                        -„Hiszpański praca za granica”

                                        -„Hiszpański na wakacje”.

                                        -„Hiszpański kurs podstawowy”.

 

-Ayer,hoy y mañana en la enseñanza del euskera. POLICROMíA. Lenguas y culturas minorizadas en los estudios polacos. Universidad de Varsovia. Xunta de Galicia.

-La península en verso.Traducción poemas de Kirmen Uribe. Instituto Cervantes de Varsovia. 2006.

--Serorak- Strzniczki światła. Etnografia Nowa.2018

Colaboración con investigadores y centros extranjeros:

  • Instituto Vasco de Cultura  Etxepare.