Pracownia Teorii i Praktyki Przekładu złożona jest ze specjalistów stanowiących grupę tłumaczeniowych pasjonatów, łączących zamiłowanie do nauki z praktyką przekładoznawczą oraz pracą dydaktyczną.
DZIEDZINY BADAWCZE
- Teoria, krytyka i praktyka tłumaczeń literackich
- Nowoczesna teoria przekładu i przekład artystyczny
- Tłumaczenia konsekutywne, symultaniczne i pisemne tekstów specjalistycznych
- Językoznawstwo w ujęciu przekładoznawczym i kontrastywnym
Zapraszamy do śledzenia naszej działalności na Facebooku
Agradecemos a todos la contribución realizada en el marco del I Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de lenguas ibéricas TRANSIBÉRICA, in memoriam Dr. Janusz Wojcieszak, celebrado entre 15 y 18 de noviembre de 2018.
WYKAZ ZAJĘĆ OFEROWANYCH PRZEZ PRACOWNIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2019/2020
PRACOWNICY I DYŻURY
semestr zimowy 2019/2020 p. 216
|
|
Kierownik Pracowni
|
|
|
wotrki 13:30-14:30 |
|
czwartki
14.00-15.00
|
|
poniedziałki 10:00-11:00 |
DOKTORANCI |
|
- | |
poniedziałki 12:00-13:00 | |
|
|